Nuovo vocabolario siciliano-italiano (1868)
Cuda.
- s. f. Parte deretana dell'animale in prolungamento della colonna vertebrale: coda.
- Lo strascico degli abiti lunghi: coda.
- T. mil. L'ultima parte dietro dello esercito: coda.
- Per fine: coda.
- – di sunettu, que' versi dopo i 14 del sonetto: coda del sonetto.
- Quella parte di capelli avvolti e cascanti dietro, che portavasi dagli antichi: coda.
- – di l'occhiu, l'estrema parte dell'occhio alla tempia: coda dell'occhio.
- taliari cu la cuda di l'occhiu, guardar sott'occhio furtivamente: far l'occhio del porco.
- La parte ultima e dietro di checchessia: coda, codazzo.
- Quello irraggiamento nelle comete: coda delle comete.
- – di la stidda, quella strisciolina lunga appiccata all'aquilone: strascico o coda dell'aquilone.
- T. art. Qualunque parte di lavoro o materiale come appendice di esso, o parte del tutto: coda, codetta.
- aviri la cuda arsa, modo prov., fig. essere scottato d'una cosa o essere costata molto: lasciar il o del pelo in una cosa.
- Prov. mittirisi la cuda 'mmenzu li gammi, o jirisinni cu la cuda 'tra li gammi, esprime l'abbassamento di morale per gran paura o per convinzione del proprio torto: cacciarsi la coda fra le gambe.
- – di dragu o draguni, specie di procella che formasi da un turbine a foggia di colonna dal mare fino alle nuvole: dragone.
- – di rinnina. T. art. Per sim. certi lavori di ferro o legno tagliati più larghi in cima simile alla coda di esso uccello: coda di rondine.
- fari tuccari la cuda ad unu, convincerlo del malfatto o torto suo.
- Prov. lu sceccu canusci la cuda quannu la perdi o nun l'avi cchiù, molti beni si apprezzano quando perduti: l'asino non conosce la coda se non quando e' non l'ha.
- megghiu testa di sarda ca cuda di piscispatu, o megghiu testa di lucerta ca cuda di sirpenti, meglio esser primo fra' piccoli che ultimo tra' grandi: è meglio esser capo di luccio che coda di storione, o meglio esser capo di lucertola che coda di dragone.
- jucari di cuda, nuocere o frodar altrui infingendosi dalla sua parte: dar il gambetto, met. E jucata di cuda, frode, danno per via di calunnia o che: gambetto.
- – o picciulu cudardu. T. pesc. È una lunga striscia di rete che si cala tra la spiaggia e la tonnara che s'unisce colla 4a stanza: pedale.
- aviri l'anni sutta la cuda, per dire che altri nasconde gli anni.
- – di surci. T. magn. lima tonda.
- finiri 'na cosa a cuda di surci, non corrisponder il successo alle apparenze.
- sapiri unni lu virseriu teni la cuda, esser astuto: saper dove il diavolo tien la coda.
- li cudi di la mitra, strisce di drappo che pendono dalla parte di dietro delle mitre: bendoni.
- a cuda di pispisa, dicesi d'una opera ben cominciata e lasciata lì: in asso.
- – cavaddina. T. bot. Pianta con lo scapo fruttifero, nudo con anelli dentati, caule sterile: coda di cavallo. Equisetum arvense. Di questa pianta si distinguono diverse varietà, – di cavaddu o d'acqua, – di margi siccagna: equiseto, setolone, asperella, rasperella, coda cavallina. Equisetum palustre, Fluviatile hyemale
- – di schirpiuni. Scorpiurus vermiculata
- – di vulpi. Melampyrum arvense. Sorta d'uva.
- – di liuni. Phomis fruticosa.
- – rrussa. T. zool. Uccello che ha il dorso ed il capo grigio, la gola nera, il ventre e la coda di color rosso: codirosso. Motacilla phoenicurus. Un'altra varietà dicesi cuda rrussa a pettu niuru: codirosso, spazzacamino. Sylvia tithus.
- – bianca, uccello col becco nero, iride scura, le ali nere e le penne della coda bianche: cul bianco. Sylvia oenanthe.
- – longa, uccello di passo: codone. Anas acuta L.
- cuda e cudidda, met. chi vuol seguirci nostro malgrado; nun vogghiu cudi pri d'appressu: non vo' coda.
- malatia cu la cuda, quella la quale appena guarita vi si ricade.
- piccati cu la cuda, quelli che si traggono dietro tristi conseguenze.
- sciarra cu la cuda, zuffa per cagione della quale successivamente ne avvengono delle altre.
- bestia cu la cuda, per ispregio: asino calzato.
- cavaddu cu la cuda e l'oricchi tagghiati: caval codimozzo, cortaldo.
- – di marteddu, penna del martello, bipartita che serve anche a strappare i chiodi: granchio.
- lu vilenu è 'ntra la cuda, met. nell'ultimo consiste la difficoltà o il pericolo: nella coda sta il veleno.
- la cuda è la cchiù forti di scurciari, la fine è la parte più difficoltosa: la coda è la più cattiva a scorticare.
- avirili tutti sutta la cuda, esser ipocrita, dissimulatore: essere gran mammamia.
- – a muscaloru: coda a ventaglio, a scopa.
- tuccarisi la cuda, fig. dichiararsi colpevole in qualche cosa: rendersi in colpa.
- isari la cuda, pigliar baldanza: levar la coda o la cresta.
- junciri la cuda, aggiunger del suo favellando: metter di bocca o la coda.
Cuda.
- s. m. – di li picazzi, T. torn.: codolo dei topponi.
- – di focu, V. cuda russa.
- – di rattu, V. cuda di draguni.
- – di surci, è anco una pianta: coda di volpe. Alopecurus pratensis L.
- Prov. cu' havi la cuda di pagghia si spagna di lu focu: chi ha coda di paglia, ha sempre paura che gli pigli fuoco.
Sta paggina utilizza materiali di
Wikisource Talianu,
ca veni pubblicatu sutta la licenza
CC BY-SA 4.0.