Dizziunariu Traina

Nuovo vocabolario siciliano-italiano (1868)

Mèttiri.

  • v. a. Porre, collocare: mettere.
  • Spendere: mettere.
  • Introdurre o far ricevere: mettere.
  • intr. Detto delle piante, pupullare: mettere.
  • Cominciar a nascere, a spuntare: mettere, p. e. metter i denti, la barba ecc.
  • Detto di vestimenti, vestire: mettere.
  • Scommettere: metter checchessia.
  • In commercio contribuir la messa per formar il capitale: mettere.
  • Detto de' fiumi, sboccare: mettere.
  • Nel giuoco metter su il danaro: mettere.
  • rifl. Mettersi.
  • Entrare: mettersi.
  • mittirisi a..., imprendere: mettersi a...
  • mittirisicci tuttu, adoperarsi tutto per fare: far suo potere, mettersi sotto, esservi accanito.
  • mettiri sutta, umiliare, deprimere: metter basso .
  • – focu, attizzar lite.
  • – omini, ordinare che parecchi si affatichino intorno checchessia: sollecitare .
  • – 'n caudu, porre al fuoco le vivande: metter a fuoco , riscaldarle .
  • – 'n grazia o in disgrazia, mettere in buono o cattivo concetto: metter alcuno in grazia o in disgrazia .
  • mettiri a 'nn ordini: metter in pronto o in punto .
  • – a versu: porre in assetto ; far sì che altri faccia il proprio dovere: fare arar diritto . E mittirisi a versu, agire assennatamente: metter cervello .
  • mettiri in testa , persuadere: metter nel capo .
  • – di cuscenza , offender la cos cienza: mettere di coscienza .
  • – 'n canzuna , burlare: metter in novelle .
  • – 'm musica , adattare alle parole la musica: metter in musica .
  • – 'm prattica , praticare: metter in pratica .
  • – 'm puntu , o 'm puntigghiu , piccare: metter al punto .
  • – mali o puncigghiuna , irritar uno contro altro: metter male .
  • mittirisi a criatu , a giuvini , a patruni , a garzuni , andar a stare come servitore: acconciarsi o mettersi per servidore , porsi con alcuno , aggarzonarsi .
  • mettiri all'arti , insegnar un bambino ad un'arte: avviare , porre uno a un'arte .
  • – a li celi , lodare: metter in cielo .
  • mettiri a li viti : costrignere , distrignere , importunare .
  • – a mazzu , far poco conto: metter in non cale , batter a fascio .
  • – a solu , appianare: atterrare .
  • mettiri di lu so , scapitare: metter del su o. Vale anche aggiunger la frangia a ciò che si racconta: metter di bocca .
  • Questo verbo si usa per piantar un'ipotesi p. e. mittemu ca io issi dda: mettiamo che io andassi là o poniamo caso.
  • Per cominciare p. e. mettinu a viniri li tunni: comincian a venire i tonni.
  • mittirisi cu unu, provarsi, contendere e anco azzuffarsi con alcuno: porsi con alcuno.
  • nun mittirisi pri picca, non mettersi a checchessia per poco: non uccellar a pìspole.
  • mettiri unu a la strata, mostrare la via: metterlo nella via. Vale pure, levargli il da vivere: mettere in sul lastrico.
  • mettiri di banna, conservare, accumulare: porre da parte. E vale pure tralasciare: metter da banda.
  • – la tavula, apprestar la mensa: metter la tavola.
  • – manu, cominciare: metter mano.
  • mettiri putìa, aprir bottega: far bottega.
  • mettiri sennu, rinsavire: metter cervello.
  • metti o menti pri mia, modo di ripigliarsi nel raccontar checchessia volendo correggersi.
  • mettiri boni paroli, fare rappaciare: metter bene.
  • mettiri unu a li tri vuci, porlo in cantona: metterlo in novelle.
  • misi a fari chi diu nni libbra: cominciò a far il diavolo.
  • mittirisi a tavula, andar a desinare: mettersi a tavola.
  • mittirisi 'n testa, voler fare, ostinarvisi: ficcarsi in capo. Vale pure determinarsi: porsi in cuore.
  • mettiri, per paragonare, confrontare: porre.
  • Per piantare: porre.
  • mettiri amuri: porre amore.
  • – in opera, in esecuzione: porre in opera, in atto.
  • – la tuvagghia, stender la tovaglia della mensa: apparecchiare.
  • mettiri lu ferru, chiudere una porta o finestra col paletto: tirar il paletto; e mittirisi lu ferru, cioè chiudersi col paletto da dentro: tirarsi il paletto. P. pass. mittutu e misu: messo.

Sta paggina utilizza materiali di Wikisource Talianu, ca veni pubblicatu sutta la licenza CC BY-SA 4.0.