Dizziunariu Traina

Nuovo vocabolario siciliano-italiano (1868)

Rìdiri.

  • v. intr. Mostrar piacere, gioja col viso: ridere.
  • Lo screpolare che fanno i vasi quando cominciano a rompersi: scricchiolare.
  • Parlando di vestimenti dicesi quando si stracciano, preso dal suono che rendono nel lacerarsi: rìdere.
  • Dicesi delle campagne quando sono rigogliose: ridere.
  • ridiri 'n facci, far poco conto delle parole altrui, beffare: ridere in sul viso.
  • ridiri cu li lacrimi, ridere di molto.
  • – comu li foddi, rider in sul viso altrui senza ragione: rider a credenza.
  • – di la vucca 'n fora, mostrarsi lieto, amico per ingannare: rider in bocca.
  • ridirisi d'una cosa, ridere per diletto udendola o vedendola: ridersi di una cosa. Vale anco non istimare, non curare, disprezzare: ridersela.
  • Prov. lu ridiri è gabbu, spesso chi ride, burla.
  • pri lu troppu ridiri si conusci l'omu scioccu: il riso abbonda nella bocca de' pazzi.
  • chianci la duminica, cu' ridi lu venniri: chi pecca prima piange poi.
  • cu' ridi e cu' si chianci li piccati, quest'esso è il mondo.
  • si chianci e si ridi a tempu ed a locu, omnia tempus habet, dicean i latini, buon'anima loro.
  • cu' chianci prima, ridi dipoi, e si sa che chi ride l'ultimo ride bene.
  • ridi ca ti figghiaru li vacchi, si dice a chi si mostra giulivo.
  • cu' troppu ridi è asinu: chi troppo ride ha natura di matto (ma chi non ride mai ha natura di gatto).
  • V. in latru un prov. P. pass. ridutu: riso.

Sta paggina utilizza materiali di Wikisource Talianu, ca veni pubblicatu sutta la licenza CC BY-SA 4.0.