Dizziunariu Traina

Nuovo vocabolario siciliano-italiano (1868)

Robba.

  • s. f. Voce generica, come cosa, la quale si usa in cambio di molte altre: roba.
  • Tutto ciò che comprende beni mobili e immobili, merci, grasce, viveri: roba.
  • Le coperte del letto.
  • Vesti, abiti: roba.
  • Materia da dire, da fare: roba.
  • Ciò che si cava da checchessia: roba.
  • Immondizie, materie fecali, genericamente: roba.
  • Per ripieno s'usa dire p. e. robba ca io nun vosi, come dire: tanto che io non volli; o p. e., robba ca nun ci... credo che non...
  • un munnu di robba, gran copia: un monte di roba.
  • robba di cani, parole aspre, azioni cattive, cose cattive: roba da cane.
  • robbi lordi: biancheria, roba sudicia.
  • robbi di festa: vestito da feste.
  • – di jurnata: vestito ordinario, giornaliero.
  • – di casa: vestito da casa.
  • – forti, sorta di frumento, detto altrimenti fortirriali.
  • nun càpiri 'ntra li robbi, esser in somma allegria: non potere stare nei panni.
  • di mali robbi su vistutu, in cattive condizioni mi trovo.
  • essiri 'nta li robbi d'unu, nella condizione, nelle circostanze di quello: esser ne' piedi di alcuno, vestirsi i panni altrui, essere nelle ciabatte d'alcuno.
  • V. in manciari anco.
  • canciarisi li robbi, in senso di appioppar ad altro un vizio che è proprio di alcuno: spogliarsi (in Firenze).
  • Prov. la robba d'autru nun luci, ovvero nun dura, ma va prestu a la mal'ura, cioè la roba rubata: quel che vien di ruffa in raffa, se ne va di buffa in baffa.
  • Altri dice che la robba d'autu sapi cchiù duci, ma ciò è nel senso della varietà, chè sempre lo stesso poi stufa.
  • la robba è mia e lu capitanu la voli, querimonia mezzo giocosa, allorchè vien contrastato il chiaro diritto altrui.
  • robba di chiesa nun ti vegna 'n casa, perchè porta scomunica, rovina; così certi armeggioni spacciavano per salvare ciò che per sequela di secoli aveano scroccato: roba di campana se fiorisce non grana.
  • la robba nun è di cu' la fa, ma di cu' la godi, più chiaro non può essere: la roba non è di chi la fa, ma di chi la gode.
  • la robba è lu sangu di l'omu: la roba è il primo sangue.
  • la robba a cu' si vinni e a cu' si duna, secondo torna più.
  • la robba bona nun è mai cara, è vero.
  • la robba, a cui la fa, sapi quantu vali, chi non l'ha fatta non può saper quanto sudore è costata.
  • la robba di l'avaru si la godi lu sfragaru, poichè l'avaro lavora per altri.
  • ognunu è grassu cu la robba d'autru: colla pelle altrui si fanno larghe corregge.
  • l'arma a Diu, la robba a cu' tocca, a Dio ciò che è di Dio, a Cesare ciò che è di Cesare: l'anima a Dio, il corpo alla terra, la roba a chi s'appartiene.
  • robba d'usura pocu dura, come la roba rubata.
  • la bona robba sè stissa si lauda, non fa bisogno elogiarla, che tutti ne vedono il merito. Ovvero la robba bona, trova patruni: la buona mercanzia, trova presto ricapito.
  • robba accattata, patruni aspetta: metti la roba in un cantone che vien tempo ch'ella ha stagione. E parlando di poderi si dice pure robba cunzata patruni aspetta.
  • tantu sta la robba 'n chiazza, ca veni lu minchiuni e si l'accatta: non resta carne in beccheria per trista che la sia.
  • onura li robbi, chi t'onuranu, tien pulite le vesti, che esse ti faranno dipoi figurare: chi fa onore a' panni, i panni fanno onore a lui.
  • tinta dda robba quannu va 'n narreri, o tinta dda robba ca nun po' avanzari: tristo quel quattrino che peggiora il fiorino.
  • tinta dda robba chi resta a un mirceri, vuol dire che non val nulla.
  • robba senza patruni si guarda 'n palisi e s'arrobba ammucciuni, e ciò credo si faccia anco della roba che ha padrone.
  • tinta dda robba d'un omu misseri, poichè non sarà bene amministrata.
  • la robba la fa cu' la fa, ma nun la sfa cu' la fa, sibbene i posteri.
  • la robba di lu mortu vali 'na mitati mancu, poichè l'indirizzo al commercio o altro che le dava il padrone, era valore di credito.
  • cu' ha pocu robba va circannu junta, cioè va cercando d'avanzarla.
  • cu' havi robba nun senti friddu, chi si può coprire non sente freddo, e fig. chi ha mezzi non ha pene, e simile.

Sta paggina utilizza materiali di Wikisource Talianu, ca veni pubblicatu sutta la licenza CC BY-SA 4.0.