Dizziunariu Traina

Nuovo vocabolario siciliano-italiano (1868)

Sfirrari.

  • v. a. Levar i ferri al cavallo: sferrare.
  • intr. Detto degli orologi, suonar alla distesa fuor di tempo o di modo.
  • fig. Uscir di proposito: deviare.
  • Siccome sferrare vale anco levare, sciorre, o anco partirsi, quasi contrario di afferrare, come si vede nell'esempio del Guerrazzi: sferrò dalla spiaggia, andando contro il nemico, così noi l'adoperiamo per andar via con furia, darsi a correre: dare per...
  • Darsi a vita licenziosa: scorrer la cavallina.
  • Dar in escandescenza.
  • sfirrari lu roggiu, fig. ammattire: uscir da' gangheri.
  • – lu senziu, saltar il grillo, o anco dar di volta il cervello.
  • sfirrari a parrari: dar la stura.
  • rifl. a. Il levarsi i ferri: sferrarsi.
  • sfirrarisilla, svignarsela: sfumarsela.

Sta paggina utilizza materiali di Wikisource Talianu, ca veni pubblicatu sutta la licenza CC BY-SA 4.0.