Dizziunariu Traina

Nuovo vocabolario siciliano-italiano (1868)

Mugghieri.

  • s. f. Femmina congiunta in matrimonio: moglie, mogliera, mogliere. (Per idiotismo fiorentino: moglieri).
  • Prov. cu' nun havi mogghi nun sapi chi su' dogghi, per dinotar le angustie che reca la moglie: chi non ha moglie non sa che sien doglie.
  • cu' nun havi mugghieri prestu la vesti (o la vatti), cu' nun havi figghi prestu li vatti, contro color che sempre dicon: o se io avessi farei, ecc.: chi non ha moglie ben la batte, chi non ha figliuoli ben li pasce.
  • cu' ha bedda mugghieri, nun è tutta sua (o sindi ridi), è troppo veramente.
  • a cu' pozzu, a cu' nun pozzu, a me' mugghieri pozzu, spesso ricadon a danno della moglie i piati e le liti avute fuori.
  • cu' havi mugghieri bedda sempri canta, cu' havi picca dinari sempri cunta, chi ha bella moglie sta allegro e chi ha pochi denari sempre li conta.
  • mugghieri e runzinu pigghiali di lu vicinu, la moglie bisogna pigliarla del proprio paese: moglie e ronzino pigliali dal vicino.
  • mugghieri superba e maritu gridaci mai sarannu 'npaci, è chiaro: moglie perfidiosa e marito pertinace, non vivon mai in pace.
  • la mugghieri virtuusa è cchiù di la dota, o la bona mugghieri è la prima ricchizza di la casa: donna buona vale una corona, o una buona moglie non si può pagar con oro. E al rovescio la mala mugghieri distrui 'na casa: la savia femina rifà la casa, e la matta la disfà.
  • o bedda o bona sia la mugghieri, bisogna chi si tegna 'n cumpagnia, per cui bisogna badarci avanti: le mogli si tolgon a vita, non a prova.
  • bona terra e bona mugghieri portanu all'omu beni, la terra arricchisce, la moglie forma la felicità o la tranquillità, quando entrambe son buone. Al proposito si dice pure che la mugghieri massara è n'autra dota, ovvero a bon maritu fa riccu la mugghieri. E si dice pure: la bona mugghieri fa lu bonu maritu (e viceversa): la buona moglie fa il buon marito.
  • cu' trova bona mugghieri, ha gran vintura: chi incontra buona moglie ha gran fortuna.
  • cu' havi mala mugghieri allatu, campa sempri dispiratu, o cu' havi la mala mugghieri havi la stizzana a lu capizzu: chi ha cattiva donna ha il purgatorio per vicino. Tutti questi proverbî usa il popolo mentre non ha il senso morale pervertito.
  • li mugghieri su' di li mariti, quindi nessuno s'impacci fra loro.
  • varva, mugghieri e dinari, fannu la filicità di l'omu, la prima veramente è ridicola felicità.
  • robba, mugghieri e dinari tutti di 'na manu hannu a passari, il marito è padrone di tutto, e solo padrone; ma anco la moglie dovrebbe esser parimenti donna e signora.
  • detti e mugghieri 'nta stu munnu cu' nun nni voli nun nn'havi, ovvero malanni e mugghieri, nn'hai quanto nni vôi, o sciarri e mugghieri cu' nni voli nn'avi, metter la moglie colle dette cose è troppo avvilimento, la moglie finalmente è la madre dei figli, la madre nostra, ma nell'abbrutimento sociale in cui è ancora il popolo, la donna tuttavia è cosa e forse meno: delle mogli è più dovizia che de' polli, o moglie e guai non mancan mai.
  • cu' havi mogghi allatu sta sempri travagghiatu, pe' libertini che l'hanno come un freno, e forse pure per chi la deve campare: chi ha moglie allato, sta sempre travagliato.
  • mugghieri di muntagna e maritu di citati, nel loro genere il proverbio li ammette come migliori: donna di monte, cavalier di corte.
  • cu' perdi la mugghieri pri giustizia nun si chiama curnutu, poichè è forza superiore.
  • dogghia di mugghieri morta, dura fina a la porta, passa presto: doglia di moglie morta dura fin alla porta.
  • megghiu muriri chi mala mugghieri aviri, ciò è vero.
  • nun cunfidari nenti a la mugghieri, perchè? crede forse questo proverbio che non vi sian uomini meno latini di bocca?
  • cu' mina la mugghieri ad ogni festa, senza dinari si para la chiesa: chi mena la sua moglie a ogni festa, e dà bere al cavallo ad ogni fontana; in capo all'anno il cavallo è bolso, e la moglie p....

Sta paggina utilizza materiali di Wikisource Talianu, ca veni pubblicatu sutta la licenza CC BY-SA 4.0.