Nuovo vocabolario siciliano-italiano (1868)
Vinu.
- s. m. Noto liquore tratto dall'uva: vino.
-
- Il vizio del bere vino.
- Per sim. quel liquore tratto dalle mele, dalle melagrane ecc.: vino.
- a vinu, posto avv., ubbriaco.
- – di famigghia, leggiero e di poco prezzo: vin da famiglia.
- – di pastu, da bersi durante il pasto: vino da pasteggiare.
- – asciuttu: vino asciutto.
- – novu, vino nuovo.
- – vecchiu: vino vecchio.
- – niuru, biancu ecc.: vino nero, bianco ecc.
- – ardenti: vino piccante, frizzante.
- – pastusu: vino pastoso.
- – carricu: vino denso, o se è del solo colore: vino carico.
- – leggiu: vino leggiero.
- – quariatu, quello che comincia ad avere la muffa: vino fiorito.
- – guastatu: vino cercone, vino guasto.
- – sinceru: vino sincero ecc. ecc.
- aviri lu vinu bonu o tintu, vale esser buono o cattivo nella ebbrezza.
- vinu cottu, mosto cotto che serve per condimento o altro: sapa.
- Prov. lu vinu nun appi mai frenu, quand'uno è ubbriaco non sa ciò che fa.
- lu bonu vinu dura sinu a la fezza, non si guasta.
- lu vinu sia bonu e lu ciascu sia di crita, purchè sia buona la sostanza.
- l'acqua mali faciri, lu vinu cunfurtibbuli: è bruttissimo peccato bere il vino innacquato.
- pocu vinu, vivi primu, quando vi è roba poca, serviti prima, se non arrivi ad averne.
- lu vinu e la donna fannu apostatari lu sapienti: donna e vino fanno ubbriacar il grande e il piccolino.
- vinu amaru tenilu caru: vino amaro tienlo caro.
- vinu biancu 'nforza lu ciascu: vino bianco rinforza il fiasco.
- lu vinu è lu latti di li vecchi: il vino è la poppa de' vecchi.
- l'omu di vinu campa mischinu o nun vali un quattrlnu, l'ubbriacone val poco.
- cui di vinu è amicu di sè stissu è nemicu, è chiaro.
- nun ti mettiri in camminu, si la tua vucca nun sapi lu vinu, dice il bevitore: non ti metter in cammino se la bocca non sa di vino.
Sta paggina utilizza materiali di
Wikisource Talianu,
ca veni pubblicatu sutta la licenza
CC BY-SA 4.0.